Obrigado pela visita, e volte sempre que quiser!

Pesquisar este blog

Mostrando postagens com marcador Palavra do Dia. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Palavra do Dia. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 6 de outubro de 2010

Palavra do dia

Achar v.
1 Encontrar (alguém ou algo) que se está ou não procurando [td. Antôn.: perder]
2 Conseguir, alcançar, obter [td.]
3 Descobrir (resultado, modo de fazer algo) [td.]
4 Ter como opinião sobre, considerar, julgar, supor [tdp.] [td. ]
5 Pensar, acreditar [td.]
6 Deparar com, encontrar, constatar (estado de algo) [tdp.]
7 Estar (em determinada condição ou situação ou em determinado momento ou local); encontrar-se [tp.] [ta.]
8 Considerar (certa ação ou atitude) oportuno ou conveniente, optar por, decidir [tr. + de]
9 Contar com, ou receber o auxílio, a proteção, o consolo de [tdr. + com, em]

[F.: Do lat. afflare 'soprar'. Explica-se a evolução semântica pelo fato de o voc. ter or. na linguagem dos caçadores: do sentido primitivo do lat. 'soprar' passou-se ao de 'sentir a proximidade da caça pelo odor, farejar' e, daí, 'descobrir, encontrar (a caça)'. Hom./Par.: acha (fl.), acha (sf.).]

E as palavras associadas:
Achismo sm.
1 Fundamentação de uma ideia, de um conceito, de um julgamento apenas em palpite ou opinião subjetiva, sem qualquer outra base ou evidência.
2 Tendência a ou hábito de ter ideias com tal fundamentação.

Achômetro sm.
1 Bras. Joc. Opinião, julgamento ou impressão, formados de modo intuitivo ou subjetivo, e referidos como um suposto instrumento que dá a capacidade de achar, de emitir opinião ou palpite [Pode ser usado para valorizar a opinião emitida, ou, ao contrário, de modo pejorativo]

Exemplo: Ultimamente, o achismo tem sido muito praticado no Brasil.

Digamos que há também um neologismo, que por aqui pode até atingir o grau de ciência, que é a Achologia. Podemos defini-la como sendo a ciência e a prática do achismo. Ainda estão em desenvolvimento os achômetros, que são os instrumentos que quantificarão os achados.
Não sei não... Mas acho que isso não vai dar muito certo... Mas, se der, certamente seremos grandes candidatos a um Prêmio Nobel.
Se bem que muitos certamente ganhariam o Ig-nobel. Se não ganham é apenas porque não concorrem.

domingo, 5 de setembro de 2010

Palavra do dia

A palavra do dia é:
Fraudar v.
1 Cometer fraude em prejuízo de (pessoa física ou jurídica). [td.]
2 Falsificar, adulterar. [td.]
3 Agir com o intuito de iludir, ludibriar. [td.]
4 Fazer contrabando de; contrabandear. [td.]
5 Fazer fracassar; frustrar. [td.]

A palavra associada é:
Fraude sf.
1 Ação desonesta realizada com o propósito de enganar alguém ou burlar regras e leis vigentes .
2 Falsificação de marca, produtos patenteados, documentos etc.
3 Contrabando.
4 Fig. Aquilo ou aquele que não é verdadeiro.

Exemplo: O documento foi fraudado.

quarta-feira, 1 de setembro de 2010

Palavra do dia

A palavra é:

Soberba sf.
1 Orgulho desmedido; arrogância; presunção.
2 Elevação, altura de uma coisa em relação a outra.

Penso que não precisamos de exemplo. Basta saber ler, e nem precisa ser nas entrelinhas.

segunda-feira, 30 de agosto de 2010

Palavra do dia

A palavra de hoje é:

Empulhar v.td.
1 Enganar, ludibriar.
2 Dizer pulhas, gracejos maldosos a (alguém); escarnecer; zombar.

E a palavra associada é:
Empulhação sf.
1 Ação ou resultado de empulhar.
2 Bras. Pop. Logro, embuste, mentira, tapeação.

Exemplo:
Aquele negócio foi uma verdadeira empulhação.

domingo, 29 de agosto de 2010

Palavra do dia

Desprezar v.
1 Cometer fraude em prejuízo de (pessoa física ou jurídica). [td.]
2 Falsificar, adulterar. [td.]
3 Agir com o intuito de iludir, ludibriar. [td.]
4 Fazer contrabando de; contrabandear. [td.]
5 Fazer fracassar; frustrar. [td.]

E a palavra associada:
Desprezo sm.
1 Falta de apreço ou consideração; desdém (ant.).
2 Desconsideração, descaso, negligência.
3 Sentimento de forte repulsa.

Não há necessidade de exemplos. Eu desprezo certos comportamentos neste país.

quinta-feira, 26 de agosto de 2010

Palavra do dia

Arrogância sf.
1 Ação ou resultado de atribui a si mesmo prerrogativa(s), direito(s), qualidade(s) etc.
2 Qualidade de arrogante, de quem se pretende superior ou melhor e o manifesta em atitudes de desprezo aos outros, de empáfia, de insolência etc.
3 Atitude, comportamento prepotente de quem se considera superior em relação aos outros; insolência.
4 Ação desrespeitosa, que revela empáfia, insolência, desrespeito.

Uma palavra associada:
Arrogante a2g.
1 Que tem ou demonstra arrogância.
2 Orgulhoso; insolente, atrevido.

Exemplo:
Aquele sujeito é muito arrogante.

quarta-feira, 25 de agosto de 2010

Palavra do dia

Picareta sf.
1 Instrumento com duas pontas de ferro, us. para escavar terra, arrancar pedras etc.; alvião; picão.
sm.
2 MG RS Vest. Chapéu de palha.
s2g.
3 Bras. Pop. Pessoa que usa de expedientes, enganos ou mentiras para alcançar favores; embusteiro; vigarista.
a2g.
4 Bras. Pop. Diz-se de que ou quem faz uso de meios reprováveis para enganar, fraudar etc.



De acordo com a Wikipedia, a Picareta é uma ferramenta análoga ao martelo, que consiste em uma cabeça de metal pontiaguda fixada na ponta de um cabo comprido feito usualmente de madeira.
Seu principal uso é quebrar pedras e rochas, sendo muito utilizada em minas e obras para escavação de túneis, onde o trabalho para quebrar as pedras era manual antes da introdução das modernas escavadeiras.
Os alpinistas fazem uso de picaretas especiais, principalmente quando realizam escaladas no gelo. Neste caso, sua função é prover um ponto de fixação no gelo ou simplesmente quebrá-lo para abrir caminho.
No jargão popular brasileiro, esta palavra é empregada para designar pessoas que executam serviços sem pleno conhecimento profissional para tanto, resultando, frequentemente, em trabalhos de qualidade questionável, também conhecidos por "picaretagem". Há um outro sentido, mais amplo, que associa o termo "picareta" a pessoa desonesta.

segunda-feira, 23 de agosto de 2010

Palavra do dia

Retomando a série, a palavra de hoje é:
Ardil sm.
1 Estratagema para enganar; ardileza; artimanha; astúcia.
2 Cilada, armadilha.

Uma palavra associada é:
Ardiloso a.
1 Que usa de ardis; astucioso; manhoso; sagaz.

Exemplo:
Alguns comerciantes são ardilosos no trato com seus clientes.

quinta-feira, 8 de julho de 2010

Palavra do dia

Pochete sf.
1 Pequena bolsa, usualmente presa à cintura ou a tiracolo.

[F.: Do fr. pochette.]

Pode ter origem francesa, mas é de gosto, no mínimo, duvidoso.
E pensar que já foi moda...

quarta-feira, 7 de julho de 2010

Palavra do dia

Aproveitando a ocasião:
Paelha (pa:e.lha) [ê] sf.
1 Cul. Prato típico espanhol, feito de arroz cozido com legumes, carne, peixes e diversos crustáceos.
[F.: Do esp. paella.]

quinta-feira, 17 de junho de 2010

Palavra do dia

A Palavra do Dia é:

Excelência sf.
1 Qualidade do que ou de quem é excelente, excepcional; primazia.
2 Tratamento conferido a pessoas de certos cargos política ou socialmente importantes ou que ocupam as camadas sociais mais altas [Nesta acp., com inicial maiúsc. Abr.: Ex.a.]
3 Mús. Cantiga cantada em uníssono em velório, sem acompanhamento de instrumentos.

[F.: Do lat. excellentia.]

Por excelência
1 Acima de qualquer outra coisa.

Sua excelência
1 Us. como pronome de tratamento respeitoso, para pessoas que exercem cargo de alta hierarquia, ou que têm alta posição social, etc.

Ter excelência
1 Ter (alguém, devido a posição, dignidade ou cargo que ocupa) direito ao tratamento de excelência.

Vossa excelência
1 Us. como pronome de tratamento respeitoso (similarmente a Sua Excelência).

quinta-feira, 10 de junho de 2010

Palavra do dia

Aproveitando a ocasião, a palavra do dia é:
Notícia sf.
1 Jorn. Relato jornalístico de fatos atuais, de interesse público.
2 Quem ou o que desperta vivo interesse do público.
3 Informação nova; novidade.
4 Conhecimento, informação.
5 Lembrança, conhecimento.

[F.: Do lat. notitia, ae.]

Ser notícia
1 Ser objeto de notícia, de matéria jornalística.
2 Fig. Estar em projeção, ser foco de interesse.

terça-feira, 1 de junho de 2010

Palavra do dia

As palavras do dia são uma referência ao post anterior, tendo ambas um ponto comum: são originárias do idioma francês.

Cachê sm.
1 Remuneração de qualquer integrante de elenco ou equipe de teatro, cinema e televisão.
2 Pagamento por participação avulsa ou especial em alguma atividade (filme, programa de televisão etc.).
[F.: Do fr. cachet.]

Michê Bras. Tabu. sm.
1 Ato ou atividade de prostituir-se (fazer michê).
2 Valor pago a quem se prostitui.
s2g.
3 P.ext. Pessoa que se prostitui.
[F.: Do fr. miché.]

Parece que, ultimamente, essas coisas têm andado juntas em certos meios.

segunda-feira, 31 de maio de 2010

Palavra do dia

A palavra do dia é:
Forra sf.
1 Bras. Pop. Ação feita com o propósito de obter algum tipo de compensação material ou psicológica de alguma agressão ou ofensa sofrida; desforra; vingança.

[F.: Fem. substv. de forro.]

Ir à forra
1 Bras. Vingar-se, desforrar-se.

Palavra associada:
Desforra sf.
1 Reparação de um ultraje ou de uma ofensa; vingança.
2 Recuperação de vantagem perdida.

terça-feira, 25 de maio de 2010

Palavra do dia

Em "homenagem", baseado no post anterior, a palavra do dia é:
Concessionário a.
1 Diz-se de indivíduo, de pessoa física ou jurídica que obteve concessão de serviço público ou privado, de exploração comercial de determinado produto etc.
sm.
2 Essa pessoa ou firma.
[F.: concessão + -ário, segundo o modelo erudito.]

segunda-feira, 24 de maio de 2010

Palavra do dia

Em homenagem ao Recruta Zero, a palavra do dia é:
Gibi Bras. sm.
1 Pop. Nome dado às revistas em quadrinhos, ger. infanto-juvenis.
2 Gír. Menino negro; negrinho.
Não estar no gibi
1 Bras. Pop. Ser fora do comum, extraordinário.

[F.: De or.obsc.]

domingo, 23 de maio de 2010

Palavra do dia

Em função do post anterior, a palavra do dia é:
Clássico a.
1 Ref. às ou próprio das artes, da literatura ou da cultura da Antiguidade greco-romana
2 Que procura seguir os modelos artísticos e literários dos antigos gregos e romanos
3 Que se baseia nas tradições ou nos costumes consagrados
4 Que serve de exemplo à realização de algo
5 Que se apresenta simples e discreto, sem excesso de ornamentações
6 Que se mantém ao longo dos tempos; que vigora ou é preservado por várias gerações
7 Que é costumeiro, habitual, arraigado
8 Diz-se da obra de um autor que se tornou um modelo de inspiração
9 Ref. a ou ao material us. em classe, em aula
10 Desus. Ref. ao clássico (15), curso de ensino médio já extinto

sm.
11 Autor clássico ou obra clássica
12 Artista que, pelas suas altas qualidades, obteve consagração definitiva
13 Bras. Pop. Fut. Jogo disputado entre clubes importantes
14 Bras. Turfe Páreo especial, em que todos os cavalos correm com o mesmo peso
15 Bras. Desus. Curso de nível médio de três anos, no qual predominava o ensino de línguas, filosofia etc.

[F.: Do lat. classicus.]

terça-feira, 18 de maio de 2010

Palavra do dia

A palavra do dia é:
lôbrego a.
1 Diz-se de lugar escuro, sombrio, em que (quase) não há claridade.
2 De aspecto funesto, soturno; que inspira pavor, medo; lúgubre.
3 Fig. Que inspira, causa ou denota uma grande tristeza (canto lôbrego).
[F.: De or. incerta; posv. de lúgubre com metátese.]

Aquele palácio de duas torres é bastante lôbrego.

Na frase acima, qualquer semelhança com locais conhecidos é mera coincidência.

segunda-feira, 17 de maio de 2010

Palavra do dia

A palavra do dia é:
Busílis sm2n.
1 Ponto central, o cerne, o xis de um problema ou questão.

[F.: Posv. do it. busillis, originado em erro de percepção auditiva da expressão lat. in diebus illis 'naqueles dias', ouvida como Indiae busillis.]

Falar é fácil. O busílis é elaborar coerentemente os pensamentos.

Qualquer semelhança da frase com fatos ou pessoas atuais é mera coincidência.

domingo, 16 de maio de 2010

Palavra do dia

A palavra do dia é:
Fofocar v.
1 Bras. Pop. Fazer fofoca; mexericar; bisbilhotar. [ti. + com] [int.]
[F.: fofoc(a) + -ar2. Hom/Par.: fofoca (fl.), fofocas (fl.), fofoca (sf. [pl.]).]

A palavra assoaciada é:
Fofoca Bras. Pop. sf.
1 Comentário sobre a vida alheia; mexerico.
2 Boato, balela.
[Col.: fofocada, fofocagem.]

E segue, como complemento, um sábio provérbio espanhol:
Quem quer que fofoque para você irá fofocar sobre você.

Boa semana a todos, e sem fofoca.
Mas, aproveitando a ocasião, sabe a última do Fulano? Fiquei sabendo que ele...